Tradução do grego e comentários de Romanos 1:1-7
Inicialmente este texto continha uma primeira versão da tradução, mas após algumas revisões (até 10/11/2016), segue o texto traduzido. [1] Paulo, instrumento vivo de Cristo Jesus, apóstolo por vocação , tendo sido separado de uma vez para o evangelho de Deus, [2] o qual prometeu antes, através de seus profetas, nas escrituras sagradas. [3] A respeito de seu filho, o qual nasceu por meio (do mesmo modelo) de organismo humano , a partir de um descendente de Davi, [4] (mas) foi batizado de “filho de Deus em poder” , por causa do (seu viver em) espírito de santidade , ao levantar dos mortos, (a saber) de Jesus Cristo, senhor para nós principalmente , [5] por quem recebemos graça e apostolado, para obediência de fé , (como uma etnia) entre todas as etnias , em função do seu nome. [6] Entre essas (etnias) , vós sois também de Jesus Cristo por vocação . [7] A todos os que são de Roma, quanto aos amados de D...